Vous êtes conscient des besoins réels de vos clients et vous leur proposez des produits qui répondent à leurs exigences ? Votre marque sonne bien dans votre zone de chalandise et vous attirez un bon nombre d’acheteurs potentiels. C’est le moment d’élargir votre entreprise et de développer votre image à l’international ou dans le pays étranger que vous ciblez. Certes, mener une campagne marketing efficace en dehors du marché local est un vrai challenge, mais cela devient plus accessible grâce à nos conseils. Donc, découvrez nos principales astuces pour étendre votre activité et augmenter votre portefeuille client sans frontières géographiques ni linguistiques.
La traduction au cœur de votre stratégie commerciale
À l’heure actuelle, le monde est plus accessible grâce aux nouvelles technologies et Internet. Du coup, vous pouvez facilement profiter d’une audience plus importante auprès du public étranger. Cela reste vrai, quel que soit votre secteur d’activité : tourisme, luxe, automobile, sport ou high-tech. Donc, si vous souhaitez proposer vos biens ou services dans d’autres pays, vous devez avoir des contenus marketing multilingues. Dans ce sens, une agence de traduction devient votre allié indispensable pour garantir le succès d’un tel projet. Entourée de spécialistes natifs, elle prendra en charge la transmission de votre message commercial dans la langue de vos clients potentiels.
Des services dédiés aux marchés porteurs
Déterminer la cible de vos prestations est l’une des clés de réussite de votre campagne marketing. Avant de vous lancer dans un projet de traduction, faites une étude du marché que vous souhaitez conquérir. Les habitudes de consommation, le pouvoir d’achat et la concurrence sont les principaux critères pour mieux connaître votre public. Prenez également en considération les opportunités qui vous seront offertes et les objectifs à atteindre. C’est justement dans ce cadre qu’intervient la localisation professionnelle pour vous garantir un contenu au plus proche de vos futurs clients. Cela dépasse la transmission mot à mot de vos textes et supports de communication. Vous avez plutôt besoin d’un travail sérieux d’adaptation à la langue, les goûts, lois fiscales et normes financières du pays destinataire.
En fait, cela pourra même se refléter sur l’aspect visuel de vos produits : couleurs, emballage et mise en forme. Évidemment, ces éléments changent d’une culture à une autre.
Un site traduit vers les langues les plus influentes
Internet est de nos jours un terrain favorable pour le développement rapide de votre entreprise. Dès lors, avoir un contenu Web multilingue devient crucial pour toucher un nombre important de personnes. D’ailleurs, les sites e-commerce des grandes marques sont aujourd’hui disponibles dans au moins une deuxième langue. Par exemple, traduire vers l’anglais est une chose évidente si vous souhaitez communiquer avec un public international. Reste à savoir que d’autres langues sont assez influentes en marketing et sont très utilisées par les internautes. Cela inclut en particulier le chinois mandarin, l’espagnol, l’allemand et l’arabe, ce dernier à plus de 295 millions de locuteurs. En fait, le consommateur moderne, y compris la génération Y, préfère plutôt acheter dans sa langue maternelle. Pour cela, vous devez supprimer tous les obstacles qui peuvent l’empêcher de trouver votre site Internet ou de mal comprendre son contenu.
Boutique physique et e-shop : le duo gagnant
Connaissez-vous l’impact de la traduction sur le chiffre d’affaires de votre e-commerce ? Bien entendu, vos catalogues, fiches de produits, brochures et spots promotionnels qui animent votre site vitrine doivent être soigneusement traduits. C’est justement l’intégration de ce canal de vente en ligne avec vos boutiques physiques qui améliorent la prospérité de votre entreprise.
Prenons l’exemple frappant de Décathlon, la grande marque française spécialisée dans la distribution d’articles de sport. Celle-ci diffuse ses pages Web dans 48 pays à travers des contenus bien adaptés aux préférences de chaque public destinataire. Cela inclut les affinités de la langue, les mots-clés, les images ainsi qu’un strict travail d’optimisation SEO. Voici quelques exemples de localisation de la page d’accueil pour le marché allemand, italien et marocain.
Le résultat : un chiffre d’affaires qui décolle de 9 % pour atteindre 12,4 milliards d’euros en 2020 malgré la crise sanitaire.
Des supports multimédias pour une audience plus large
Instagram, Facebook, YouTube et Twitter représentent des plateformes assez puissantes pour accroître la visibilité de votre société. Des milliers de personnes connectées de partout dans le monde suivent l’actualité en direct et s’intéressent aux profils les plus attractifs. Du coup, intégrer ces médias sociaux dans votre stratégie marketing vous permet de toucher une nouvelle audience. Ainsi, vous mettez en avant votre image de marque et vous augmentez vos ventes. L’essentiel est d’avoir une forte présence à travers un contenu pertinent et parfaitement adapté à la communauté visée. Pour atteindre cet objectif, vous devez d’abord cerner le profil de votre public afin d’ajuster votre message commercial en conséquence. Celui-ci doit être rassurant et convaincant de manière à capter l’attention de votre client et l’inciter à l’achat.
Tout d’abord, faites appel à la personne appropriée pour animer vos vidéos publicitaires. Ensuite, vous devez sous-titrer ou doubler vos publications dans la langue du marché que vous souhaitez conquérir (allemand, espagnol, italien, américain ou chinois). N’oubliez pas que vous pouvez être présent sur plusieurs plateformes de réseaux sociaux à la fois pour avoir un nombre plus important d’abonnés.
Traduction et stratégie d’influence
Pour s’assurer que votre audience multilingue comprendra bien les informations que vous souhaitez transmettre, comptez sur la localisation. Cela signifie l’adaptation du contenu audiovisuel à la langue et à la culture de vos visiteurs. Ce processus vous fera gagner en crédibilité et améliore vos échanges avec le public étranger. D’ailleurs, n’hésitez pas à inciter vos clients à interagir avec vos vidéos en posant des questions. Cela vous aide à nouer avec eux une relation conviviale et de confiance. Dans ce contexte, faire appel à des influenceurs reconnus sur les réseaux sociaux vous simplifie la tâche. Un visage célèbre qui représente vos produits dans un live streaming, parle de son expérience et donne ses conseils est ce dont vous avez besoin.
Bref, fonder votre marketing en ligne sur la stratégie d’influence semble être une solution précieuse et moderne. Ensuite, grâce à la traduction, vous pouvez facilement convertir vos followers en acheteurs potentiels sans vous soucier de la langue.