Nos services de traduction en chinois

Comptez sur Translatonline, nous sommes votre partenaire expert dans la traduction de documents depuis et vers la langue chinoise…

L’importance de traduire vers la langue chinoise

La Chine est le marché le plus dynamique en croissance économique pour la France ainsi qu’à l’échelle internationale. Pour cela, chaque entreprise souhaite conquérir une belle part de ce marché concurrentiel et exploiter le boom de la consommation chinoise. En fait, savez-vous qu’en dépit de l’épidémie du Covid-19, 33 % des produits de luxe sont consommés en Chine ? Au moment où le reste de la planète est encore frappé par la pandémie, ce pays connaît un « rebond complet », selon les analyses du cabinet britannique Oxford Economics. Voilà pourquoi le géant asiatique garde son potentiel en tant que deuxième puissance économique mondiale.

Au niveau de la langue, le chinois occupe la première place sur le podium avec 1,2 milliard de locuteurs. Pourtant, cette population immense ainsi que ses minorités ethniques utilisent de nombreux dialectes avec des prononciations différentes. Cela inclut le mandarin, le Wu, le cantonais, le Gan, le Xiang, etc. Quant à l’écriture, il existe deux façons d’écrire en chinois : la forme traditionnelle et simplifiée, avec chacune ses caractères et son vocabulaire. Pour toutes ces particularités,  recourir à un traducteur natif est indispensable pour réussir votre projet de traduction.

Des professionnels sinophones à votre service !

Si vous cherchez à développer votre entreprise en Asie qui offre de nombreuses opportunités d’investissement, contactez-nous. Grâce à notre connaissance approfondie de l’environnement culturel et linguistique chinois, nous vous aidons à réussir la traduction de vos documents. En effet, notre agence met un point d’honneur à sélectionner des locuteurs natifs pour mieux vous accompagner dans votre projet. Maîtrisant l’usage correct des termes et expressions dans le dialecte ciblé, nos experts vous surprennent par la qualité de leur travail.

Dans ce sens, nos professionnels réalisent vos traductions simples, assermentées, techniques ou urgentes vers le chinois mandarin. Langue officielle de plus de 955 millions de personnes, celle-ci fait l’objet de nos demandes les plus fréquentes. Donc, si vous avez un document à traduire en français/mandarin, n’hésitez pas à nous contacter.

Notre équipe motivée et réactive répond à vos besoins sous la supervision continue de notre chef de projet. Ce dernier, toujours à l’écoute de vos consignes, veille à vous apporter une solution linguistique fiable au meilleur prix. Le résultat ? Un contenu cohérent et sans erreurs vous sera livré au délai indiqué au préalable sur le devis.

Nos points forts :

  • Locuteurs natifs et expérimentés
  • Capacité d’intervenir dans tous les domaines d’activité
  • Service complet de traduction, relecture et adaptation
  • Réponse rapide aux demandes urgentes
  • Livraison au délai convenu
  • Sécurité des informations personnelles
  • Tarifs clairs et dégressifs
  • Devis sans engagement en ligne

« … Chaque document à traduire est un projet unique pour notre agence. Vous garantir qualité et précision devient donc un véritable défi professionnel. Pour ce faire, nous allions notre expertise linguistique et culturelle pour vous rendre un résultat parfaitement localisé dans la langue que vous visez. »

Un aperçu sur l’histoire de la langue chinoise

Cette langue est considérée parmi les plus anciennes du monde. En effet, le chinois a vu le jour il y a six mille ans avec l’apparition des caractères archaïques qui se sont développés au fil des années. À l’heure actuelle, et pour des raisons historiques et politiques, nous avons deux formes d’écriture : l’une traditionnelle, l’autre simplifiée. Comme son nom l’indique, la première est plus complexe et utilise davantage de symboles. Par contre, la deuxième est plus récente et introduite vers les années 1956 pour faciliter l’alphabétisation de la population. En outre, l’une des principales causes pour lesquelles le chinois est une langue si difficile à apprendre est qu’il se compose de 50 000 caractères !

De plus, les linguistes ont divisé cette langue en 10 dialectes distincts qui se déclinent en 302 variantes spécifiques à des régions différentes. Un habitant de Pékin rencontre sans doute des problèmes pour communiquer avec un Chinois du sud, du Guangdong par exemple. 

Pour toutes ces raisons, l’intervention de notre traducteur natif devient un atout majeur pour vous garantir un résultat réalisé dans les règles de l’art.

Obtenir un devis